Mise en Page & PAO

Accélérez vos projets de mise sur le marché grâce à nos services de PAO.

Lorsque nous traduisons des contenus (manuels, catalogues, rapports annuels ou tout autre type de documents) créés à l’aide d’applications comme InDesign, vous devrez adapter la mise en page du document traduit pour vous assurer que le contenu et les images sont visibles et positionnés correctement dans la nouvelle langue cible, en respectant les normes de la langue cible et bien sûr vos directives de présentation visuelle.

En raison des différences de caractères et de longueur de mots entre les différentes langues, lorsqu’un texte est traduit dans une nouvelle langue, sa mise en page change également en termes d’espaces et de paragraphes. L’un des domaines d’expertise de notre équipe est de réinitialiser le texte traduit, de le rendre adapté au public cible de votre marché cible, sans renoncer à votre concept original.

Nos services de publication assistée par ordinateur assurent à la fois une qualité élevée et des délais d’exécution rapides. L’industrie met l’accent sur l’internationalisation des dépliants et des brochures des clients ainsi que sur l’adaptation des publications.

 

Services de mise en page et de publication assistée par ordinateur pour la traduction.

PAO, Localisation & Mise en Page Multilingue

La publication assistée par ordinateur ou PAO est effectuée par un graphiste à l’aide de logiciels qui créent ou dupliquent la mise en page composée de textes, de graphiques et de photographies afin que le produit final soit prêt pour une impression professionnelle sur papier ou digital. Il s’agit de l’utilisation d’un ordinateur et de logiciels spécifiques pour combiner du texte et des graphiques afin de produire des documents tels que des bulletins d’information, des brochures, des livres, etc.

Chez All4 Mark, nous offrons des services de traduction en éditique où nous prenons votre document et le reproduisons avec précision dans votre langue cible et selon vos besoins.

Si vous avez besoin de traduire un fichier PDF, un rapport natif, une brochure marketing, un manuel technique ou tout autre type de document avec des images ou une mise en page définie, alors vous aurez besoin de services de PAO.

  • Nos services d'éditique comprennent les services standard suivants :
    • Préparation du document source
    • Processus de vérification et d’approbation du document cible
    • Adaptation de la mise en page originale du document selon les besoins de la traduction cible
    • Ajustement du contenu
    • Ajustement de mise en page (certaines langues nécessitent plus d’espace que d’autres)

  • Nous sommes en mesure de gérer vos traductions effectuées dans :
    • Microsoft Office (Word, Excel & PowerPoint)
    • Adobe CS / CC (InDesign, Illustrator & Photoshop)
    • Adobe FrameMaker
    • Adobe PageMaker
    • Quark XPress
    • CorelDRAW & Corel Ventura

Nous sommes une équipe expérimentée prête à répondre à vos besoins !

BESOIN D’UN DEVIS ?

Contactez-nous au +33 (0) 1 30 13 17 25